The Official MENU from December, 11 (2011)

ANTIPASTI

Scaloppa di foie gras, pere brasate allo Cherry su fette di arancia
Foie gras escalope, Cherry braised pears served on slices of orange
€ 15,00

Cesto di salumi umbri, grissini, pane sciapo alla piastra
Basket of cured meats served with grilled unsalted bread and home made breadsticks
€ 12,00

Patè di fagiano al ginepro, pane tostato
Pheasant patè flavoured with juniper, grilled bread
€ 9,00

Insalata di carciofi crudi con citronette e scaglie di Grana
Row artichokes salad, flakes of Parmesan dressed with citronette
€ 9,00

Parmigiana di cardi alla Perugina
Thistles casserole
€ 10,00

Galantina del Caffè di Perugia con tartufo nero
Cold stuffed chicken with black truffle
€ 18,00

Grande selezione di antipasti del Caffè di Perugia (per 2 persone)
Caffè di Perugia selction of hors doeuvres (for 2 persons)
€ 20,00

Insalata di valeriana e arancia con gamberoni bardati alla griglia
Grilled king prawns wrapped in bacon served on a orange and green corn salad
€ 15,00

Quenelle di baccalà mantecato con sedano brasato
Purèe of dried cod fish served with braised celery
€ 8,00

PRIMI PIATTI

Zuppa dello chef
Soup: daily proposal
€ 9,00

Gnocchetti verdi con fonduta di Tête de Moine
Potatoes and spinach dumplings with Tête de Moine cheese fondue
€ 12,00

Tagliatelle al ragù del Caffè di Perugia
Tagliatelle pasta sautéed with meat ragout
€ 10,00

Linguine cacio e pepe
Linguine pasta with cheese and pepper creamy sauce
€ 9,00

Tagliatelle al tartufo bianco (secondo disponibilità)
Tagliatelle pasta with white truffle
€ 24,00

Cappelletti in brodo
Tortellini in stock
€ 12,00

Cannelloni di farro al cinghiale gratinati con pecorino e salsa al tartufo nero
Baked cannelloni filled with wild pig ragout, pecorino cheese and black truffle
€ 14,00


(Tutti i primi piatti possono essere serviti al pomodoro e al ragù. Le paste secche sono cotte espresse)
(Pasta is cooked on the spot. All pasta dishes can be served with tomatoes sauce or meat ragout)

SECONDI PIATTI

Filetto di maiale bardato, brasato al rosso di Montefalco, con cappelle di funghi porcini arrosto
Pork fillet sautéed with Montefalco red wine served with roasted porcini mushrooms
€ 15,00

Cotoletta alla Milanese con patate fritte
Milanese deep fried breaded veal chop served with French fries
€ 16,00

Tagliata di manzo al rosmarino con broccoli allaglio
Grilled beef loin with rosemary served with broccoli sautéed with oil and garlic
€ 18,00

Filetto di manzo alla griglia
Grilled beef fillet
€ 18,00

Faraona ripiena di castagne con salsa al Marsala
Boned guinea-fowl stuffed with chestnut, sauteed with Marsala sauce
€ 12,00

Chateaubriand con selezione di vegetali di stagione al forno e alla griglia (600 gr)
Chateaubriand steak served with a selection of seasonal grilled and roasted vegetables (kg 0,6)
€ 60,00

BABY MENU

I piccolini al pomodoro
Piccolini pasta with tomatoes sauce
€ 6.00

Paillard con patate fritte*
Beef paillard served with baked potatoes
€ 10.00

Cotoletta di pollo e patate
Deep fried breaded chicken breast served with potatoes
€ 10.00

CONTORNI

Verdure di stagione grigliate e al forno
Grilled and baked red chicory, Belgian endive, mushrooms and potatoes
€ 6.00

Verdure di stagione bollite e al vapore
Boiled and steamed vegetables in season (carrots, potatoes, broccoli, fennel, cauliflowers)
€ 6,00

Insalata mista
Mix salad: lettuce, rocket, red chicory, tomato, fennel, carrot
€ 5,00

Patate fritte*
French fries
€ 5,00

 

*Prodotto surgelato
Frozen ingredient

 

What's New

09

Feb

Mostra personale di Margherita Bernardini "Momenti d'essere". Inaugurazione alle ore 18.

14

Feb

Rose e Violini. Aperitivo in rosa con il romantico accompagnamento musicale della violinista Maria Letizia Massetti.

18

Feb

Carnevale in Musica. Musica dal vivo a cura di Filippo Antonioni e Cena a buffet. E’ gradita la maschera.

19

Feb

Carnevale dei Bambini. Dalle ore 16.00 musica e animazione, premi per le maschere più belle.

Vote!